What developments will 2019 bring for the U.S. Hispanic media market? And how might a bi-lingual and bi-cultural voice actor help you achieve your business goals this year? To listen to the audio version click image below.
I believe the LatinX market will be expanding. Although originally the word LatinX was created as a gender neutral Hispanic term, it is also becoming a way to identify the expanding bi-cultural Hispanic market so you’ll be hearing this term more and more in media market circles.
The Hispanic purchasing power increases with every passing year. In 2016, it was recorded at 1.5 trillion dollars. With over 56 million Latinos in the U.S., more businesses are realizing the need to reach this population with media messages that relate directly to them.
And with shows like Vida, you clearly see and hear the bi-cultural elements of these two worlds colliding. We have seen an increase of commercials having both English and Spanish in the same spot. As a bi-lingual voice actor, this is very exciting because this is my specialty. I seamlessly shift from one language to the next without missing a beat.
Also, Alfonso Cuarón just won a Golden Globe for his movie, “Roma” for best Foreign Language Film. Not just any foreign language but for the Spanish language. Spanish is the second most spoken language in the U.S., with 45 million speakers, native and non-native, throughout our country. Of which, over half of the Spanish spoken in the U.S. is Mexican Spanish. I love Alfonso Cuarón’s response to the question, why do you think Roma touched so many people? His response, “There is a crave now for diversity.” This is yet another reason why businesses are increasing their Spanish speaking media campaigns so that they can fulfill this craving. A craving, I’m thankful to help fill for my clients in 2019. My next blog post will further expound on the significance of his win for the Mexican Spanish market in the U.S.
I am Mexican American. Born in Mexico and raised in the United States. I have become an expert in understanding the Hispanic market within the U.S. because I’m an avid student of business and marketing in addition to voice acting. Notwithstanding the fact that I embody the very essence of this market. I often offer my clients the value-added service of adapting their scripts for the Hispanic market. I help them custom tailor their message to fully resonate with their listeners.
I also serve as the Hispanic Market Advisor for one of my big brand voice over clients, so I have my finger right on the pulse of this expanding bi-cultural trend. Today’s smart businesses want to be more than culturally sensitive. They want to be culturally relevant. Why? Because it means increased sales and brand reputation. That’s where my expertise comes in.
I’m here at AmeriLatina© Voiceover Studio to assist you in reaching your client base with a true and authentic Mexican American voice. I’m based in Los Angeles, CA but my work this year will have me spending more time in México and Latin America (LATAM) where my knowledge and experience in both cultures will continue to expand in 2019. I couldn’t be more excited to serve my voice over clients in this way this upcoming year!
Wishing you a very happy start to your New Year!
Sophia
The perfect blend of American and Mexican
Seamless Bilingual English to Spanish Voiceovers